首页 >> 日常问答 >

辛弃疾水龙吟原文水龙吟翻译

2025-09-16 13:14:20

问题描述:

辛弃疾水龙吟原文水龙吟翻译,跪求万能的网友,帮帮我!

最佳答案

推荐答案

2025-09-16 13:14:20

辛弃疾水龙吟原文水龙吟翻译】辛弃疾是南宋著名的豪放派词人,其作品以慷慨激昂、情感深沉著称。《水龙吟·登建康赏心亭》是他的代表作之一,表达了他对国家命运的忧虑与壮志难酬的愤懑。以下是对该词的原文及翻译进行整理和总结。

一、原文回顾

《水龙吟·登建康赏心亭》

辛弃疾

楚天千里清秋,水随天去秋无际。

遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。

落日楼头,断鸿声里,江南游子。

把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。

休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?

求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。

可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!

倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪?

二、翻译解读

原文 翻译
楚天千里清秋,水随天去秋无际。 楚地广阔的天空是一片清冷的秋天,江水随着天际延伸,仿佛没有尽头。
遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。 远处的山峦层层叠叠,仿佛在诉说着愁苦与怨恨,像女子的发髻一样美丽而忧伤。
落日楼头,断鸿声里,江南游子。 在落日余晖中登上高楼,听到孤雁的叫声,我这个江南游子心中充满离愁。
把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。 我拿起吴钩(剑),反复观看,又拍遍栏杆,却没人能理解我登高望远的心情。
休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未? 别再说鲈鱼可以做成美味佳肴了,如今西风已起,张季鹰是否归来?
求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。 如果只想着买田置屋,恐怕连刘备那样的才气都比不上,令人羞愧。
可惜流年,忧愁风雨,树犹如此! 可惜时光流逝,风雨飘摇,连树木都感叹“树犹如此,人何以堪”!
倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪? 有谁能来为我拭去英雄的眼泪呢?

三、

《水龙吟》通过描绘秋日登高时的所见所感,抒发了作者对国家动荡不安的担忧、对个人抱负无法实现的无奈以及对历史人物的感慨。全词语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了辛弃疾作为一位爱国词人的胸襟与情怀。

同时,词中引用典故(如“季鹰归未”、“刘郎才气”等),增强了文学性和思想深度,使整首词不仅具有艺术美感,也富有历史厚重感。

四、表格总结

项目 内容
词名 《水龙吟·登建康赏心亭》
作者 辛弃疾
朝代 南宋
主题 抒发壮志难酬、忧国忧民之情
语言风格 豪放中带悲凉,情感深沉
艺术特色 借景抒情、用典自然、情感真挚
代表句 “把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。”
思想内涵 表达对国家命运的关切与个人理想的失落

通过以上内容的梳理,我们可以更清晰地理解辛弃疾《水龙吟》的创作背景、艺术手法与思想感情,从而更好地欣赏这位伟大词人的作品。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章