【可怜身上衣正单怜怎么解释】 《可怜身上衣正单》中“可怜”的正确理解
在古诗词中,许多词语的含义与现代汉语有所不同。比如“可怜”这个词,在现代语境中多用于表达对他人遭遇的同情,但在古代文学作品中,它往往带有“可惜”、“可叹”或“可爱”的意味。
以唐代诗人白居易的《卖炭翁》为例:
> 原文:
> 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
释义:
老翁穿着单薄的衣服,身体寒冷,但他却担心自己的炭卖不出好价钱,于是希望天气再冷一些,这样炭就能卖得更贵些。
关键词解析:
- 可怜: 在这里不是“可怜巴巴”,而是“可惜、值得同情”的意思。
- 衣正单: 衣服很单薄,说明生活贫困。
- 心忧炭贱: 担心炭的价格太低。
- 愿天寒: 希望天气更冷,以便炭能卖高价。
总结:
| 词语 | 现代解释 | 古代解释 | 诗句出处 | 诗句意思 |
| 可怜 | 可怜巴巴,令人同情 | 可惜、值得同情 | 《卖炭翁》 | 老翁衣服单薄,值得同情 |
| 衣正单 | 衣服很单薄 | 衣服不保暖 | 《卖炭翁》 | 身上只穿着一件单衣 |
| 心忧炭贱 | 担心炭价格低 | 担心炭不好卖 | 《卖炭翁》 | 内心担忧炭卖不出好价钱 |
| 愿天寒 | 希望天气变冷 | 渴望寒冷天气 | 《卖炭翁》 | 希望天气更冷,炭能卖高价 |
结语:
在学习古诗词时,不能仅凭现代语言习惯去理解词汇,而应结合上下文和历史背景来准确把握其含义。像“可怜”这样的词,在不同语境下可能有不同的解读。了解这些差异,有助于我们更好地欣赏古典文学的魅力。
降低AI率小技巧:
- 使用口语化表达,避免过于书面化的句子结构;
- 加入个人理解与分析,而非单纯罗列信息;
- 适当使用短句和自然过渡,使文章读起来更贴近人类写作风格。


