【overturn与turnover的区别】在英语学习中,"overturn" 和 "turnover" 这两个词虽然拼写相似,但它们的含义和用法却大不相同。很多学习者容易混淆这两个词,特别是在实际使用中,稍有不慎就可能造成误解。本文将对这两个词进行详细对比,帮助读者准确理解和使用。
一、词义总结
1. overturn
- 词性:动词 / 名词
- 基本含义:
- 动词:推翻、打翻、使倾覆;也指推翻法律、政策等。
- 名词:指被推翻的事物或事件,如“政变”、“推翻行动”。
- 常见搭配:overturn a decision(推翻决定)、overturn the table(打翻桌子)
2. turnover
- 词性:名词 / 动词
- 基本含义:
- 名词:营业额、人员流动率、周转率;也可指某段时间内的销售量。
- 动词:指更换、轮换;常用于工作交接或人员更替。
- 常见搭配:turnover rate(人员流动率)、sales turnover(销售额)、turnover of staff(员工轮换)
二、对比表格
项目 | overturn | turnover |
词性 | 动词 / 名词 | 名词 / 动词 |
基本含义 | 推翻、打翻、使倾覆 | 营业额、人员流动率、轮换 |
用法场景 | 政治、法律、物理动作 | 商业、管理、工作交接 |
例句 | The court overturned the ruling. | The company's sales turnover is high. |
反义词 | support, uphold | retention, stability |
三、使用建议
- overturn 更多用于强调“改变原有状态”,尤其是政治、法律或物理上的“颠覆”。
- turnover 则更多用于商业、人事管理等领域,表示“变动”或“交易量”。
在写作或口语中,应根据具体语境选择合适的词汇,避免因混淆而产生歧义。
通过以上对比,可以看出 "overturn" 与 "turnover" 在词义、用法和语境上都有明显区别。掌握这些差异,有助于提升英语表达的准确性与专业性。