【用turnover造句子】在英语学习中,掌握常用词汇的用法非常重要。"Turnover" 是一个常见的英文单词,既可以作名词也可以作动词使用,具体含义根据上下文有所不同。为了帮助大家更好地理解和运用这个词汇,下面将从不同角度进行总结,并通过表格形式展示其常见用法和例句。
一、
1. 名词用法:
- 营业额/收入:常用于商业或财务语境中,表示公司在一个特定时期内的总收入。
- 员工流动率:指企业员工离职的比例,反映企业的稳定性。
- 周转率:在物流或库存管理中,表示货物或资产的周转速度。
2. 动词用法:
- (使)翻转/转动:如“turn over a page”表示翻页。
- (使)旋转/翻动:如“turn over a stone”表示翻动石头,比喻深入调查。
- (使)转让/移交:如“turn over the responsibility”表示将责任移交他人。
3. 常见搭配:
- Revenue turnover:收入周转
- Employee turnover:员工流动率
- Stock turnover:库存周转
- Turn over a new leaf:改过自新
- Turn over a page:翻开新的一页
二、表格展示:用 "turnover" 造句子
| 类型 | 用法 | 例句 | 中文翻译 |
| 名词(营业额) | 表示公司收入 | The company reported a monthly turnover of $500,000. | 这家公司每月的营业额为50万美元。 |
| 名词(员工流动率) | 表示员工离职率 | High employee turnover can increase training costs. | 高员工流动率会增加培训成本。 |
| 名词(周转率) | 表示库存或资产周转 | A high stock turnover indicates good sales performance. | 高库存周转率表明销售表现良好。 |
| 动词(翻转) | 翻页或翻动物体 | She turned over the last page of the book. | 她翻过了书的最后一页。 |
| 动词(转让) | 移交责任或权力 | The manager will turn over the project to the new team. | 经理将把项目移交给新团队。 |
| 固定搭配(改过自新) | 表示重新开始 | He decided to turn over a new leaf after the accident. | 事故后他决定改过自新。 |
| 固定搭配(翻开新的一页) | 比喻新的开始 | This is a new chapter in her life — a fresh turnover. | 这是她人生的新篇章——一个新的开始。 |
通过以上总结与例句,我们可以看到 "turnover" 在不同语境下的多样用法。在实际应用中,结合上下文理解其具体含义是非常关键的。希望这篇文章能帮助你更好地掌握这个词汇的使用方法。


