【使至塞上古诗内容及翻译】王维的《使至塞上》是唐代边塞诗中的经典之作,全诗描绘了诗人出使边塞时所见的壮阔景象,语言简练,意境深远。以下是对该诗的内容概述与翻译总结。
一、诗歌
《使至塞上》是唐代诗人王维在奉命出使边塞途中所作的一首五言律诗。诗中通过对边塞风光的描写,展现了诗人对国家边疆的关切以及对自然景色的赞美。全诗情感真挚,画面感强,体现了盛唐时期边塞诗的独特风格。
二、诗歌内容及翻译对照表
原文 | 翻译 |
单车欲问边,属国过居延。 | 我独自乘着车前往边塞,经过属国居延。 |
征蓬出汉塞,归雁入胡天。 | 飘飞的蓬草离开了汉地边境,北归的大雁飞入了胡人的天空。 |
大漠孤烟直,长河落日圆。 | 广袤的沙漠中一缕孤烟笔直上升,黄河蜿蜒而过,落日浑圆如盘。 |
萧关逢候骑,都护在燕然。 | 在萧关遇到了巡逻的骑兵,都护将军正在燕然山驻守。 |
三、诗歌赏析要点
- 意象丰富:诗中“大漠”、“孤烟”、“长河”、“落日”等意象构成了雄浑壮丽的边塞画面。
- 情感深沉:虽为写景,却隐含着诗人对国家边防的关切和对旅途孤独的感慨。
- 结构严谨:作为一首五言律诗,对仗工整,节奏分明,体现了唐代诗歌的高度艺术性。
通过这首诗,我们不仅能够感受到王维高超的艺术造诣,还能体会到唐代边塞诗的独特魅力。它不仅是文学作品,更是历史与文化的见证。