【列子学射文言文翻译】一、
《列子学射》是《列子·说符》中的一则寓言故事,通过列子向匠人学习射箭的过程,揭示了一个深刻的道理:做事不能只追求表面的技巧,而应注重内在的本质和规律。
故事讲述的是列子向一位擅长射箭的匠人学习射术,但经过一段时间后,他却觉得自己的技艺没有进步,于是去请教匠人。匠人指出,列子虽然掌握了动作的技巧,但却忽略了“心”与“气”的配合,也就是说,他只注重了外在的形式,而忽视了内在的专注与精神状态。最终,列子明白了其中的道理,调整了自己的心态和方法,才真正掌握了射箭的精髓。
这个故事强调了内外兼修、知行合一的重要性,也提醒我们在学习和工作中,不仅要掌握技能,更要理解其背后的原理和精神。
二、文言文原文与白话翻译对照表
文言文原文 | 白话翻译 |
列子学射于伯高子,三年不进。 | 列子向伯高子学习射箭,三年没有进步。 |
伯高子曰:“子之射,未中乎?” | 伯高子问:“你的射技,还没有达到标准吗?” |
曰:“未也。” | 列子回答:“还没有。” |
“然则子之学,何以久而不进也?” | “那么你为什么学了这么久还不进步呢?” |
曰:“吾无以进也。” | 列子说:“我没有办法再进步了。” |
伯高子曰:“子之学,非进于技也,乃进于道也。” | 伯高子说:“你的学习,并不是在技术上进步,而是要在‘道’上有所领悟。” |
“夫射者,心与气合,气与形合,形与器合,器与物合。” | “射箭的关键在于心与气的结合,气与形的协调,形与器具的配合,器具与目标的契合。” |
“今子之射,虽能中,而心不专,气不静,形不正,器不调。” | “现在你的射箭虽然能命中,但心不专注,气不平静,身形不端正,器具也不协调。” |
“故虽有技,而无道,是以不进。” | “所以即使有技巧,但没有‘道’,因此无法进步。” |
列子闻之,退而习之,三年而后得其妙。 | 列子听后,回去练习,三年后才领悟其中的奥妙。 |
三、总结
《列子学射》不仅是一篇关于射术的故事,更是一个关于修行与悟道的寓言。它告诉我们:
- 技术可以学会,但“道”需要用心去体会。
- 学习不仅仅是模仿动作,更重要的是理解其背后的逻辑与精神。
- 成功来自于内外的统一与内心的专注。
通过这篇寓言,我们可以在现代生活中获得启示:无论是在工作、学习还是人生道路上,都要注重“内功”的修炼,才能真正达到更高的境界。